Meetings: A Tool Kit – New Immigrant Workplace Success Series


Evelina Silveira, President, Diversity at Work, London, Canada

meetingpromo

I am pleased to announce the release of my first tool in a series of resources to assist employers develop and retain new immigrant employees.  The  step=by-step exercises and processes will enhance your own coaching skills while empowering employees with vital information in a culturally relevant way.  I am sharing some of my coaching secrets and style which has resulted in many new immigrants enhancing their skills and employers retaining talent.

You can preview the toolkit below.  It is 31 pages in length and offers a 20-minute consultation with each purchase.  Buy it today and, begin having more productive meetings by developing your own and your employee’s  skills.  Feedback has been excellent!

Includes several handouts such as business idioms; checklist for inclusive meetings; coaching pre-assessments, low-risk no-stress ways to participate in meetings and more.

https://diversityatworkinlondon.files.wordpress.com/2018/01/meetingspage1.pdf

https://diversityatworkinlondon.files.wordpress.com/2018/01/secondpage.pdf

Meetings: A Toolkit Ebook

A 31-page toolkit which includes a 20 minute telephone consultation for each book sold.

C$225.00

9-1-1 Call Taker Simple Language Guide


Saving lives and providing equitable service to the public in crisis, just got easier!

Our 9-1-1 Police Call Taker Simple Language Guide was compiled with the help of three police services and research on call-taking protocols in the United States and Canada.  Learn how to probe about:

  • When
  • Where
  • Who
  • What
  • and Weapons

more simply. People who have low-English proficiency have an difficult time communicating when they are in crisis.  By using these phrases and words, call takers can save time and  obtain the information they need to dispatch an officer quickly.

For more information on pricing and bulk orders, contact info@yourdiversityatwork.com.

promocover

Diversity: Can we laugh, please?


smile-1491429_640

Evelina Silveira, President, Diversity at Work  http://www.yourdiversityatwork.com

If I believe my Twitter feed, I would say that the whole world is against people of my demographic. Diversity has become so serious, scary and divisive that we have forgotten how remarkably funny it can be if we do not think the world is out to offend us.

I want to share with you a few of my experiences because it is time we start seeing some of the humour of diversity misinterpretation and assumptions.

Several years ago, I received a call from a Caribbean man who was asking me if I would be interested in emceeing a black awards night.  I gladly accepted, impressed this was quite an open-minded group to invite me to facilitate the evening.  I wrote down the details, and just before I was about to hang up the phone, I had this strange hunch that came over me. Did I think maybe he did not want me – a white person?  I asked him directly: ” Michael, are you aware that I am not black?”  There was silence for a moment.  Then with an uncomfortable laugh, he responded “No.” I said, “I thought, so.” Does that make a difference now that you know that I am white?  After a momentary pause, he remarked: well, uh, yeah”. He was dumbfounded!  How was he going to tell me that he thought I was black and that is why he called me? Digging his heels, he told me that he thought I had a “black name” and that is why he called me.  I told him that I did not know what he was talking about:  a black name? Did I look black in my picture?  Trying to wheel himself out from the mess, he tried again and said:  “Well, I guess your name is Hispanic sounding!”  I told him: “Listen, I will make this easy for you.  You do not want me to emcee your event because I am white and by the way, I am not Hispanic –but close enough—Portuguese.  I wish you good luck trying to find someone!”

A former co-worker of mine who came out of the closet at work dealt with the homophobic men in the office in a unique way.  When he went into the men’s washroom, he would belt out the lyrics to “Dancing Queen”!

Acting as a cultural mentor for a Chinese new immigrant, I remarked about Canadian informality and pleaded with him to not call me Mrs. Silveira. I explained to him all of the instances when it is appropriate to use titles.  Running into him one day, I asked about his weekend. He said it was not so good and that he had to take his daughter to the hospital.  He noted how impressed he was with the care in a Canadian hospital.  With a mesmerized look on his face, he indicated he had put into action what I had taught him about informal salutations while he was in the hospital.  As he was leaving, he took a look at the doctor’s name tag which read:  “Sandy Brown.” In a great gesture of appreciation, exiting he said: “Thank you, Sandy.” To his dismay and surprise, she replied:  “Dr. Brown”!  I apologized to my dear friend for a significant omission – doctors and titles! Ouch!

All of these new genders are confusing me. I am not sure that I like the images that come to my mind like when I hear the word “gender fluid”. When I hear that expression, it makes me think that you have to go to the pharmacy to buy something to take care of it – maybe in the special paper products section in the store.  May I suggest “gender elasticity” or “gender flexibility” instead?

I have many stories about encounters in Asian food markets. Frequently, the employees that I come across don’t speak English, and therefore there is much room for misinterpretation.  Excited about embarking on a Vietnamese culinary adventure, I headed to the store looking for the best sauce to complement the spring rolls I was planning to make.  I saw a Chinese man who was stocking the shelves and asked him if he could recommend a good sauce for my spring rolls. I said I wanted him to show me the sauce he used. Clearly, he did not understand what I had said.  Before you knew it, we were standing in front of the Heinz ketchup.  I surmised that he likely thought this was the only kind of sauce white people use!

Whether it was one too many coffees or not enough sleep the night before, I had a twitch in my right eye during a workshop I was facilitating. It was distracting and it seemed like I could not control it. Moreover, for whatever reason, each time I looked in the direction of one of the female participants, my twitch became a wink.  Low and behold, after the training session, I went up to speak to some participants that were in her area. She immediately distanced herself and appeared uncomfortable.  The moral of the story: just because someone has a twitch does not mean he or she are flirting with you!

While running a Latin American seniors’ drop-in many years ago, the participants would cheerfully greet me with: ” Como estas, Evelina?”  (How are you, Evelina)  Reciprocally, I would reply “ Yo estoy buena, gracias.” I did this for months, thinking that I was saying:  “I am good, thank you.” A few of the older women would consistently give me strange grimaces.  One day we had two new participants from Colombia attend who decided to test me again and ask me how I was.  I gave them the same response, only this time they started laughing!   I realized that the “good” wholesome feeling I was trying to express, had, in fact, some other less innocent connotation!

After finishing my presentation about living with ADHD, I had a blind man come up to me and say:  “Wow!  I really feel sorry for you, it must be difficult bouncing off the walls all the time!”  I laughed and corrected him that I don’t bounce off walls too often but appreciated his empathy–even though I felt he was the one with the challenges!

It is time to bring the joy and laughter that diversity can bring! Feel free to share your funny incidents below.

 

911 Call Taker Training


callerrevDo you currently work as a call taker?  Have you noticed the increase from callers who have low-English levels of proficiency? Chances are you have, as our research shows that call takers are receiving a larger call volume from this demographic.  The bad news?  You probably have never received any specific tips besides speak slowly and clearly.

This is when Diversity at Work’s training comes to the rescue.

You will learn everything on the flyer and much more.

We are pleased to report that participant evaluations consistently indicate that they feel their performance will improve as a result of taking this workshop.  The good part?  Even call takers with over 30 years of experience felt that way, too.

Call us today! We travel. Customization is available on request.

Reduce caller and call taker stress, triage calls effectively and provide a more equitable service.

To learn more about our business and the trainer, Evelina Silveira, please visit http://www.yourdiversityatwork.com.

 

London’s Poor Diversity Score No Surprise


Written by: Evelina Silveira, President Diversity at Work

As featured in New Canadian Media
Thursday, 27 October 2016 

A recent study published by the Western University’s Centre for Research on Migration and Ethnic Relations found a severe lack of visible minorities in leadership roles in organizations in London, Ontario. 

While the study made headlines, the findings came as no surprise to me.  I have lived in London all my life, working as a diversity consultant for 10 years. I would like to offer an explanation as to why inroads have not been made in visible minority leadership in  London, Ontario.

Flashback to about 13 years ago, when I started to work on a business plan for Diversity at Work: I interviewed many leaders in London asking them whether my idea of having a business which promoted hiring and supporting diverse candidates would ever fly?

I will never forget the answer I received from a human resources consultant who had previously held many jobs in the recruitment and leadership fields.  She said:  “Evelina, as long as there are enough white people to fill the jobs, no one will ever consider anyone else, because they don’t have to.”

Essentially, she conveyed that there really was no need to change the recruitment process and that it was too much work to do so.

A late joiner

In comparison to other cities, London has lagged behind. Perhaps it is because the jobs could easily be filled as the human resources consultant suggested, or maybe we ignore the ever-growing presence of visible minorities which started in the mid-1980’s. 

Some of our largest employers and institutions have only recently developed diversity policies, later than their counterparts in other comparable cities which have a high number of visible minorities and immigrants. I often scan the diversity plans of the public service organizations in London and it would appear that the effort or the kind of approach being used – if at all – are not producing  much in terms of achieving a representative workforce, let alone diversity in leadership. 

My observations are consistent with the findings which indicate a very low level of visible minority participation, notably 5.3 per cent on agencies, boards, and commissions.  Their lack of participation at these levels can have ramifications for how services are delivered, in addition to resource allocation. 

Furthermore, there is a tendency, especially with boards, to recruit people they know, often friends and co-workers, to fill vacancies.  This can perpetuate the lack of representation and the effort to create more diversified boards and committees.

It is startling how many workplaces have not implemented the strategies and best practices that can help mitigate these gaps. How might we explain the disconnect? There is a multitude of reasons why this occurs and this is key to understanding the problem of under-representation in London’s publicly-funded organizations.

Consider these possibilities:

·         Foreign credentials and work experience are not recognized. Generally speaking, if an applicant has not graduated from a leadership program in North America or the U.K , there is a good chance their education in leadership may not be recognized.  Leadership experience from other  parts of the world may not be taken into consideration for a host of reasons, including cultural differences in how we do business and interact with employees.  

·         Effective leadership requires highly developed communication skills:  in person, in writing and over the phone.  An internationally-trained applicant is disadvantaged if they have a pronounced accent and have an indirect style of communication.  Interviewer bias can hamper heavily-accented applicants, who may be mistaken as unqualified because they speak differently.  Across cultures, there are variations in how we conduct meetings, presentations and write reports. The Canadian standards are often learned in school or through work experience.

At civic level: zero

The number of visible minorities and immigrant leaders in municipal organizations is at a glaring zero per cent! 

Given that government organizations are held to a higher standard than the private sector to have a reflective workforce, as well as to meet Employment Equity standards, this represents a failure of implementation and consequently lost opportunities for diversifying the workforce and gaining new skills and perspectives. 

With increasing job insecurity, good benefits and salaries, public service employees are not likely to leave their jobs.  Understandably, this represents fewer opportunities for external applicants to get hired. 

It would be interesting to know if the City of London has an internal mentoring program to assist aspiring leaders.  Research consistently indicates that visible minorities and immigrants find a lack of mentors in the workplace. 

Successful leaders often attest to the significance of mentors throughout their careers.  There have been some attempts over the last few years to develop internships for immigrant professionals at the City of London. However, it is hard to know if this experience translated into permanent employment with the City.

Finally, we cannot overlook bias and racism in the recruitment and selection process, although it does not probably explain the huge disconnect between the population and their representation in the workforce. In my experience, if the leadership in an organization is not familiar with the business benefits of a diverse workforce, they are very unlikely to support and initiate programs which can facilitate the entry and promotion of visible minorities within their organizations.

Evelina Silveira is the President of Diversity at Work in London, a three-time award -winning firm which specializes in creating inclusive workplaces and diverse customer bases.  She has co-authored two globally acclaimed books and is the publisher of the Inclusion Quarterly.

The Do’s and Don’ts of Using Foreign Languages in the Workplace


How do you promote inclusion in a workplace where employees are speaking a multiple of languages?  How do you create policies that are fair?  What is legal?  What is not?  What is a good practice and what is exclusionary?  The tips below will help you to create an understanding of what are respectful language policies.

1.  Don’t  have written policies that state “English only” in  the workplace. This is illegal in Canada and an employee can cite discrimination on the basis of country of origin or language.

2.  Do take into consideration  the competing interests of different stakeholders when discussing how and when it is helpful to speak another language in the workplace.

3.  Don’t make an issue out of two people speaking together on a break or lunch hour.  Employees have the right to do so on their break, and usually they find this to be relaxing.

4.  Do encourage people  in a supportive way to speak English even if they have a language barrier. Empathize. Ask them if they would like you to correct them. Sometimes employees may use their first language for communication because they feel self-conscious about their grammar and pronunciation or the negative reaction they receive from English speakers.

MP900284975[1]

5. Don’t make rigid statements about English only in the workplace as it could backfire.  Instead,  have a discussion with employees about under what circumstances they think are reasonable.  Most companies will agree that when it comes to an emergency or health and safety, speaking a foreign language is necessary.

6. Do let employees and co-workers know if you feel excluded from conversations because they are not speaking a language that the rest of the group understands.  Sometimes people are unaware of the impact that this may have on morale and productivity as well as their self-image.

7. Don’t overlook the point that speaking foreign languages may be a symptom of a larger issue of exclusion:  workplace cliques, cultural divide, insecurity and lack of trust.  Your organization may have bigger problems that are fueling the desire to speak other languages in the workplace when it is not warranted.

To learn more about how to respectfully accommodate foreign languages in the workplace, please preview  and purchase our video at  https://www.diversityatworkcommunications.com/evelinatalks

  • Thank you for the recognition

  • Enter your email address to follow this blog and receive notifications of new posts by email.

  • Get started with Workplace Inclusion Today!

  • SENSITIVITY AND EMPATHY TRAINING FOR WORKPLACE BULLIES

  • Find us on Facebook

  • Get started today with diversity and workplace inclusion

  • Follow me on Twitter

%d bloggers like this: